Tuesday, February 21, 2012

Shitty Subtitles

A lot of the movies that I watch in Chuuk are pirated copies that can be bought in a package from an Indian store on Weno. These movies are usually videotaped versions from the theatres and have terrible sound and video quality. They also have subtitles that were obviously written by a half retarded translator with little understanding of the English language. Most of the time, the subtitles don’t even come close to matching the dialogue. The mismatch is often hilarious. Here are a few samples from Fast Five that I watched tonight:

Voice: You should break it off man
Subtitle: It is good to clean fishes

Voice: Your girl is way beautiful
Subtitle: She is less than lecherous

Voice: Thank you gentleman
Subtitle: Excuse me ladies

Voice: Watch out for her
Subtitle: You can take care with Viagra

No comments:

Post a Comment